Vô phúc, thiểu âm đức
Direct English translation
Without blessings, with little inherited virtue.
Equivalent English version
Raised in a barn
Giải thích tiếng Việt
Thường dùng để mắng nhiếc, chê trách những người vô giáo dục, ăn ở thiếu nền nếp; hàm ý họ không có phúc đức hoặc không được hưởng đức để lại từ tổ tiên.
English explanation
Used to insult or rebuke people seen as ill-mannered or poorly brought up, implying that they lack blessing or inherited family virtue.